[ 76 / egy / h / kc / librejp / sp / v ] [ ukko ]

/v/ - Vidya I Guess

You asked for this
Password (For file deletion.)

Onion domain: http://ylcjjrqko7pgobnvzreemm565ea3oj3c7rfqqb4x4twmay6hafv54mid.onion/

File: 1650396125649.jpg (125.55 KB, 772x525, 772:525, ad5d5df7d635bcae382b4b3bc5….jpg)


>learning an entire language just to play vidya games




File: 1650408772553.jpg (274.95 KB, 3133x754, 241:58, Ghostwire Tokyo.jpg)

>letting trannies translate your vidya


>not learning an entire langauge just to watch english dubs anyway


File: 1650464549074.jpg (2.8 MB, 3139x3600, 3139:3600, 1536845003830.jpg)

sometimes I wonder if these people even speak Japanese or if we're actually just playing some guy's fanfic without realising


File: 1650471810682.png (10.82 KB, 960x640, 3:2, Pokemon - Fire Red (EO)-22….png)

Mi ludas nur videoludojn en judaj memeoj lingvoj




tbh if i somehow landed a job as a "translator" i would most certainly make up total bullshit but i wouldnt do it in such obvious ways like shoving in nuspeak like the "translators" do.


File: 1650897548585.jpg (86.84 KB, 1280x720, 16:9, maxresdefault.jpg)

Wouldn't surprise me if the nu-speak was being done on purpose to le epic trole
their target audience of autistic weebs, like when pic related caused a big shitstorm on /a/ and Twatter


Does /a/ give a shit about official subs now?


fansubs are basically nonexistent nowadays so they don't really have a choice


kek, truly the future they deserve


Makes me wonder why though. Maybe weebs don't see the point putting in the effort when CR shits them out within minutes of the Jap release, maybe Japanese media just isn't good enough anymore for people to think learning the language is worthwhile, or maybe zoomer weebs are just lazy.
As bad as most Jap media is nowadays I still think it kinda sucks that the only options for consooming it are either spending years learning the language or relying on shitty trannylators


File: 1651008200102.webm (4.09 MB, 458x480, 229:240, 87542708 2.webm)

Anyone who gives money to CR deserves to be shot and "based" weebcucks deserves the poz because they had to be so damned smug


trannylators will probably be NEETs soon enough anyway, AI translators have been getting pretty good recently


I can't wait for AI translation to get good. Then I can justify why I never bothered to learn Japanese.


File: 1651262921188.png (218.21 KB, 1026x948, 171:158, Untitled.png)

I tried that out before but it seemed like too much effort for the sole purpose of consooming media (I'm way too poorfag to go to Japan)
As for AI translating I've messed around with that a little. Translating between yuro languages is pretty much perfect but English to Jap or vice versa needs some work (pic related)


What's a good program for translating jap gobbledygook


Embedding error.
like on the fly for vidya and stuff?
ross used one on some german adventure game
i can find it for you.. gimme a sec
this one.


tyvm anon. Last time I tried something like this was on my phone years ago with Dragon's Dogma Online. What a clusterfuck. I'm hoping things have improved


File: 1651588444384.png (286.85 KB, 1920x1050, 64:35, Untitled.png)

Like I said it's good for translating between yuro languages but for Japanese it doesn't really work. Only use I could really think of for it right now is as an aid for learning languages or if there's some obscure untranslated yurojank game you want to play like the video that anon posted


what do you mean it doesn't work for japanese, that pic seems like it translated pretty well


A bunch of it is just left untranslated tho. Might be playable enough for weebs with some general knowledge of nip speak but for a normie it would look like gibberish


i understand it perfectly


dude your a bitch bro jsyk

[Return][Go to top] [Catalog] [Post a Reply]
Delete Post [ ]
[ 76 / egy / h / kc / librejp / sp / v ] [ ukko ]